LT EN
Dalintis Facebook'e

Paieška

Lietuvos edukologijos universiteto konferencija „XXI amžiaus kalbos tyrimai: nuo garso iki teksto“, Vilnius, 2012-09-27

Lituanistikos fakulteto organizuota tarptautinė mokslinė konferencija, skirta įvairiems kalbos tyrimų aspektams pristatyti. Joje dalyvavo 60 tyrėjų ir praktikų. Plenariniame posėdyje ir penkiose sekcijose perskaityti 46 pranešimai. Programa: Tezės: Pranešimai: Čičirkaitė Ramunė, Dėmesio! Žurnalistai kalba. Retrospektyvus  

Giedrius Subačius, Nerijus Šepetys, Loreta Vaicekauskienė/Kalbininkas: negalime susipriešinti su savo kalba

„Galiu pasakyti pavyzdį, kas atsiranda daugelio bendrinių kalbų istorijoje. Truputį kartais ir banali būna ta bendrinė kalba, norisi įvairumo. Standartas laisvėja, ji vis tiek lieka bendrine kalba. Taip, kaip oras – jis yra. Man norisi pušų kvapo, man norisi alyvų kvapo. Tai nepaneigia viso šito, kad oras yra oras, bendrinė kalba yra  

7th International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE), Trondheim, Norway, 2013-06-26/28

ICLaVE is one of the most important fora for research in the area of language variation in Europe. It aims at bringing together scholars of languages or language varieties spoken in Europe with the purpose of discussing empirical, methodological and theoretical issues in the study of language variation and change on the continent. Programme Plenary  

23th AABS Conference The Global Baltics: The Next Twenty Years, University of Illinois at Chicago, 2012-04-26/28

2012 AABS CONFERENCE PLENARY SESSIONS – HIGHLIGHTS The Baltic Countries in a Globalizing World: The Next Twenty Years Moderated by Bradley D. Woodworth (University of New Haven/Yale University) with panelists: Ambassadors to the United States: Marina Kaljurand (Estonia), Žygimantas Pavilionis (Lithuania) and Andrejs Pildegovičs (Latvia), along with  

Lietuvių kalbos idealai

Lietuvių kalba: idealai, ideologijos ir tapatybės lūžiai Sociologų teigimu, šiuolaikinės visuomenės šiandien patiria itin smarkius socialinius ir kultūrinius pokyčius. Su jais susijusi ir kalbinių nuostatų, taip pat ir pačios kalbos kaita. Greta bendrinės kalbos, buvusios kalbos atmainų hierarchijos viršuje, imamos vertinti ir kitos  

Giedrius Tamaševičius/Lietuva – vienintelė šalis, kur institucionalizuota viešoji kalba

„Mano pagrindinė mintis yra ta, kad žmonės, apie kuriuos aš kalbu, yra profesionalai. Jie puikiai patys išmano, kada ir ką reikia pasirinkti, jie kompetentingi. Ir nereikalingas joks autoritetas iš šalies, kuris pasakytų: „Ne, šitoj situacijoj turėjo nuskambėti kitas žodis.“ [Interviu lrt.lt, 2012-11-04]  

Feast, Play and Puzzles in Scandinavian Studies, Vilnius University, 2012-05-10/12

The 20th Anniversary Conference of the Centre of Scandinavian Studies Pranešimai: Loreta Vaicekauskienė, Standard against Dialect: League tables from Denmark and Lithuania Giedrius Tamaševičius, At synde mod sprogets sjæl og nationens ånd: nogle bemærkninger om sprognationalisme i Danmark og Litauen [To sin against the soul of  

Giedrius Tamaševičius/Prieš 25 metus eteryje niekas nevartojo žodžių „grybauti“ ar „išdurti“, o dabar juos jau rašome be kabučių

„Šiandien turime labai įvairią žiniasklaidą, daugybę kanalų, įvairialypę auditoriją (kai kurie visai nežiūri lietuviškų kanalų). Ir to bus tik daugiau. Mes neišvengiamai įvairėjame. Todėl jeigu jau sovietmečiu televizija, kurioje girdėjome labai daug standarto, nesugebėjo, pačių normintojų teigimu, jo įtvirtinti visuomenėje,  

Meeting with Danish experts, LANCHART, University of Copenhagen, 2012-12-04

Seminaras buvo skirtas naujausiems Lietuvių kalbos instituto Sociolingvistikos skyriaus projektams ir tyrimų metodams ekspertuoti. Ekspertai Pranešimai: Ramunė Čičirkaitė, Presentation of phonetic and prosodic variation in the corpus of Lithuanian broadcast media (1960-2011). Discussion of methods Ramunė Čičirkaitė, Research of Vilnius  

Kalbos nuostatų eksperimentai

Kalbos nuostatų eksperimentai Žiniasklaidos demokratėjimas ir technologijų plėtra per paskutinius porą dešimtmečių smarkiai pakeitė viešosios kalbos vartoseną. Tai, kas iki šiol laikyta išimtinai standartizuotos, redaguojamos, parengtos rašomosios ir šnekamosios bendrinės kalbos erdve, šiandien tampa vieta